西班牙语短句短语惯用表达(15)

时间:2013-06-25 16:07来源:西班牙语学习网 编辑:网络整理 点击:

西班牙语入门视频

  

I . nacer de pie (生下来就能站) 幸运
例:María ha nacido de pie.Siempre le acompaña la suerte.
译:玛利亚很好命,好运总是伴随着她。
注:nacer con estrella 是同义短语。

II. poderoso cabellero es Don Dinero (强大的骑士是钱先生) 有钱能使鬼推磨
例:Me dieron la mejor mesa del restaurante. poderoso cabellero es Don Dienero
译:他们给我安排了饭店最好的桌子,真是有钱能使鬼推磨。

III. ponerse a flote(浮到水面上) 渡过难关
例:Después de comenzar su nuevo trabajo, Alba se puso a flote otra vez.
译:开始新的工作后,阿尔贝托又一次度过了难关。

IV. por fortuna (幸运) 幸好
例:Hoy huno una gran explotación en la fábrica pero por fortuna no hubo heridos.
译:工厂里今天发生了一起大爆炸,所幸没有人受伤。

V . probar fortuna 碰运气
例:Cuando voy a Las Vegas me gusta probar fortuna en el casino.
译:每当我去拉斯维加斯的时候,我总喜欢去赌场碰碰运气。

VI . vivir al día (生活在今天) 过一天算一天
例:Mucha gente en este país vive al día.
译:这个国家的很多人都是过一天算一天。

VII . hacer las paces (做和平) 讲和
例:Alfredo y Eva se pelearon pero luego hicieron las paces.
译:阿里弗雷多和艾娃打了一架后又讲和了。
注:paz 需用复数形式paces。


推荐:
适合初学者的西班牙语在线学习视频课程,网上学西班牙语,采用《现代西班牙语》第一册、第二册、第三册教材,专业教师解惑,同学在线交流。Flash+板书同步 24小时随时听课 免费试听进入中。

TAG标签: 短语 惯用表达 西班牙语短句

分享到:百度收藏 百度 转帖到开心网 开心网 转帖到人人网 人人网 转帖到豆瓣 豆瓣 转帖到搜狐白社会 白社会 添加到QQ书签 QQ书签 添加到google 谷歌

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片