西班牙语版圣经(诗篇) Capítulo(139)上帝的全知和眷佑

时间:2012-07-23 09:02来源:西班牙语学习网 编辑:网络整理 点击:

西班牙语入门视频

  

  西班牙语版圣经(诗篇) Capítulo(139)上帝的全知和眷佑

  Salmos
  Capítulo 139
  1 OH Jehová, tú me has examinado y conocido.
  2 Tú has conocido mi sentarme y mi levantarme, Has entendido desde lejos mis pensamientos.
  3 Mi senda y mi acostarme has rodeado, Y estás impuesto en todos mis caminos.
  4 Pues aun no está la palabra en mi lengua, Y he aquí, oh Jehová, tú la sabes toda.
  5 Detrás y delante me guarneciste, Y sobre mí pusiste tu mano.
  6 Más maravillosa es la ciencia que mi capacidad; Alta es, no puedo comprenderla.
  7 ¿Adónde me iré de tu espíritu? ¿Y adónde huiré de tu presencia?
  8 Si subiere á los cielos, allí estás tú: Y si en abismo hiciere mi estrado, he aquí allí tú estás.
  9 Si tomare las alas del alba, Y habitare en el extremo de la mar,
  10 Aun allí me guiará tu mano, Y me asirá tu diestra.
  11 Si dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirán; Aun la noche resplandecerá tocante á mí.
  12 Aun las tinieblas no encubren de ti, Y la noche resplandece como el día: Lo mismo te son las tinieblas que la luz.
  13 Porque tú poseiste mis riñones; Cubrísteme en el vientre de mi madre.
  14 Te alabaré; porque formidables, maravillosas son tus obras: Estoy maravillado, Y mi alma lo conoce mucho.
  15 No fué encubierto de ti mi cuerpo, Bien que en oculto fuí formado, Y compaginado en lo más bajo de la tierra.
  16 Mi embrión vieron tus ojos, Y en tu libro estaban escritas todas aquellas cosas Que fueron luego formadas, Sin faltar una de ellas.
  17 Así que ¡cuán preciosos me son, oh Dios, tus pensamientos! ¡Cuán multiplicadas son sus cuentas!
  18 Si los cuento, multiplícanse más que la arena: Despierto, y aun estoy contigo.
  19 De cierto, oh Dios, matarás al impío; Apartaos pues de mí, hombres sanguinarios.
  20 Porque blasfemias dicen ellos contra ti: Tus enemigos toman en vano tu nombre
  21 ¿No tengo en odio, oh Jehová, á los que te aborrecen, Y me conmuevo contra tus enemigos?
  22 Aborrézcolos con perfecto odio; Téngolos por enemigos.
  23 Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón: Pruébame y reconoce mis pensamientos:
  24 Y ve si hay en mí camino de perversidad, Y guíame en el camino eterno.
 

  诗篇 139 章
  上帝的全知和眷佑
  139:1 上主啊,你洞察我,你认识我。
  139:2 我的一举一动你都知道;从遥远地方你也晓得我的心思。
  139:3 我工作或休息,你都看见;你知道我的所作所为。
  139:4 我没有开口,你已经知道我要说什么。
  139:5 你前后左右环绕着我;你用你的能力庇护我。
  139:6 你对我的认识高深莫测,不是我所能理解。
  139:7 我往哪里去才能躲开你呢?我到哪里去才能逃避你呢?
  139:8 我上了天,你一定在那里;我潜伏阴间,你也在那里。
  139:9 我纵使飞往日出的东方,或住在西方的海极,
  139:10 你一定在那里带领我;你会在那里帮助我。
  139:11 我可以要求黑暗遮蔽我,或要求周围的亮光变成黑暗;
  139:12 但对你来说,黑暗不算黑暗,黑夜跟白昼一样光亮。黑暗和光明都是一样。
  139:13 我的五脏六腑是你所造;在母腹中你把我凑合起来。
  139:14 我颂赞你,因为你可敬可畏;你的作为奇妙非凡。我心里深深领会。
  139:15 我在母腹中被塑造,在隐密中逐渐长大,骨骼怎样成形,你都知道。
  139:16 我出生以前,你已经看见了我;那为我安排尚未来到的日子都已经记录在你的册上。
  139:17 上帝啊,你的意念多么深奥!你的心思多得难以数算!
  139:18 我要是数算,比海沙还多;纵使数算到底,我仍然跟你在一起。
  139:19 上帝啊,我多么希望你杀灭邪恶的人!我多么希望凶暴的人离开我!
  139:20 他们开口亵渎你;他们说邪恶的话冒犯你。
  139:21 上主啊,我多么恨恶憎恨你的人!我多么厌恶背叛你的人!
  139:22 我深深恨恶他们;我把他们当作仇敌。
  139:23 上帝啊,求你察验我,知道我的意念;求你考验我,洞悉我的心思。
  139:24 求你看看我有没有狂妄的思想;求你引导我走永生的道路。


推荐:
适合初学者的西班牙语在线学习视频课程,网上学西班牙语,采用《现代西班牙语》第一册、第二册、第三册教材,专业教师解惑,同学在线交流。Flash+板书同步 24小时随时听课 免费试听进入中。

TAG标签: 西班牙语版圣经 上帝的全知和眷佑

分享到:百度收藏 百度 转帖到开心网 开心网 转帖到人人网 人人网 转帖到豆瓣 豆瓣 转帖到搜狐白社会 白社会 添加到QQ书签 QQ书签 添加到google 谷歌

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片